· Ansre, G. (1979). Four rationalization for maintaining European languages in education in Africa. African Languages, 5(2), 10–17.
· Bell-Villada, G. (2006). Conversations with Gabriel Garcia Marquez. Mississippi: University of Mississippi.
· Bowers, M. A. (2004). Magic(al) realism. New York: Routledge and Kegan Paul.
· Boyle, J. (1997). Imperialism and the English language in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(3), 169–181.
· Burck, C. (2004). Living in several languages: Implication for therapy. Journal of Family Therapy, 26, 314–339.
· Epston, D. (2004). Sasha, Amber, Joel Fay and Isha. Journal of Brief Therapy, (3–2), 97–106.
· Epston, D. (2008). Down under and up over: Travels with narrative therapy. Great Britain: AFT Publishing, Ltd.
· Faris, W. B. (2004). Ordinary enchanments: Magical realism and the remystification of narrative. Nashville: Vanderbilt University Press.
· Freedman, J., & Combs, G. (2006). Narrative therapy: The social construction of preferred realities. New York: W.W. Norton, Inc.
· Garcia Marquez, G. (1997, April 8). Botella al mar para el dios de las palabras. [Bottle at sea for the words god]. La Jornada. Retrieved June 15, 2007, from http://www.mundolatino.org/cultura/garciamarquez/ggm6.htm#Botella%20al%20mar%20para%20el%20dios%20de%20las%20palabras
· Garcia Marquez, G. (2004). Living to tell the tale. Barcelona: Penguin Books.
· Geisinger, K. F. (1993, Winter). Psychological Testing of Hispanics. Journal of Educational Measurement, 30(4), 351–356.
· Harrison, J. (1992). Salman Rushdie. New York: Twayne Publishers.
· Kachru, B. B. (1986). The power and politics of English. World Englishes, 5(2–3), 121–140.
· Karamat, R. (2004). Bilingualism and systemic psychotherapy: Some formulations and explorations. The Journal of Family Therapy, 26, 340–357.
· Leal, L. (1967). El realismo magico en la literatura hispanoamericana. [Magical realism in the Hispanic literature]. Cuadernos Americanos, 153(4), 230–235.
· Maisel, R., Epston, D., & Borden, A. (2004). Bitting the hand that starves you. New York: W.W. Norton. Inc. 14 Polanco
· Ministerio de Educacion Colombiano [Colombian Department of Education]. (2006, May 11). En Colombia no se Habla Ingles. [In Colombia English is not spoken]. Centro
· Virtual de Noticias.[Virtual News Center]. Retrieved June 11, 2007, from http://www.mineducacion.gov.co/cvn/1665/fo-article-98777.pdf
· Morales, E. (2002). Living in Spanglish: The search for Latino identity in America. New York: St. Martin’s Press.
· Morgan, A. (2000). What is narrative therapy? An easy-to-read introduction. Adelaide: Dulwich Centre Publications.
· Morson, G. S., & Emerson, C. (1990). Mikhail Bakhtin: Creation of a Prosaics. Stanford:Stanford University Press.
· Parkinson Zamora, L., & Faris, W. B. (1995). Magical Realism: Theory, History, Community, Durham & London: Duke University Press.
· Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as an international language. London: Longman.
· Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
· Polanco, M., & Epston, D. (2009). Tales of travels across languages: Languages and their anti-languages. Journal of Narrative Therapy and Community Work, 4, 38–47.
· Richard, A. F. (1989, October). Psychological testing of linguistic-minority students: knowledge gaps and regulations. Exceptional Childre, 56(2), 145–52.
· Scott, C. (2000). Translating Baudelarie. Exeter: University of Exeter Press.
· Sommer, D. (2004). Bilingual aesthetics: A new sentimental education. Durham & London: Duke University Press.
· Speedy, J. (2008). Narrative inquiry & psychotherapy. New York: Palgrave Macmillian.
· Tollesfon, J. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. London: Longman
· White M., & Epston D. (1990). Narrative means to therapeutic ends. New York: W.W.Norton & Company.
· White, M. (2002). Addressing personal failure. International Journal of Narrative Therapy and Community Work, 3, 33–70.
- · White, M. (2007). Maps of narrative practices. New York: W.W. Norton Inc.